"Ram" - второй сольный альбом Пола Маккартни. "Ram" - второй сольный альбом Пола Маккартни Маккартни ram

SIDE 1:
1. Too Many People (McCartney) - 4:09
2. 3 Legs (McCartney) - 2:43
3. Ram On (McCartney) - 2:27
4. Dear Boy (P.McCartney & L.McCartney) - 2:11
5. Uncle Albert /Admiral Halsey (P.McCartney & L.McCartney) - 4:48
6. Smile Away (McCartney) - 3:56

SIDE 2:
1. Heart Of The Country (P.McCartney & L.McCartney) - 2:23
2. Monkberry Moon Delight (P.McCartney & L.McCartney) - 5:23
3. Eat At Home (P.McCartney & L.McCartney) - 3:20
4. Long Haired Lady (P.McCartney & L.McCartney) - 6:04
5. Ram On (McCartney) - 0:53
6. The Back Seat Of My Car (McCartney) - 4:27

СОСТАВ:
Paul McCartney - lead vocals, guitars
Linda McCartney - percussion, background vocals
Dave Spinozza , Hugh McCracken - guitars
Denny Seiwell - drums
New York Philharmonic - orchestrations on "Long Haired Lady" and "The Back Seat of My Car"

ПРОИЗВОДСТВО:
Produced by Paul and Linda McCartney
Sound Engineering: Tim, Ted, Phil, Dixon, Armin and Jim
Mixing Engineer: Eirick the Norwegian
Cover Photo by Linda McCartney
Art Work by Paul McCartney

Ram - "Баран " - второй сольный альбом экс-битла Пола Маккартни , выпущенный компанией Apple 17 мая 1971 г. в США, 21 мая - в Соединенном Королевстве. Это единственный альбом, подписанный "Пол и Линда Маккартни ", остальные приписаны либо одному Полу Маккартни, либо - группе Wings ("Крылья"), либо - The Fireman ("Пожарный"). Злые языки утверждали, что Маккартни сделал это, чтобы отхватить с женой побольше денег от компании-издателя. Во всяком случае, руководство компании устроило Линде доскональный допрос, с целью выяснить ее роль в песнетворческом процессе альбома. Судя по всему, Линде удалось доказать это, поскольку титры так и остались за четой Маккартни в шести из двенадцати песен альбома.

ИСТОРИЯ

Чтобы понять альбом Ram , стоит узнать поподробнее про место, где он сочинялся. После выпуска довольно успешного дебютного альбома McCartney (1970), Пол и Линда надолго уединились на своей ферме Хай Парк в заброшенном местечке Мул оф Кинтайр (Mull of Kintyre) в Шотландии, в 600 милях езды от Лондона. В этих местах когда-то жил легендарный Роберт Брюс , возглавлявший борьбу шотландцев за независимость от Англии, а позже известный писатель Роберт Льюис Стивенсон . С тех пор мало что изменилось в ландшафте и традициях тех мест. Пол купил эту ферму в 1968 году, на пике популярности The Beatles. Добираться туда на машине стоило многих трудов, особенно на самом полуострове Кинтайр, где в то время дорог почти не было.

Линде сразу приглянулся этот уютный уголок, когда они приехали туда впервые в ноябре 1968-го. "Это было самое прекрасное место, какие я встречала на земле, " - говорила Линда. "Здесь я впервые оторвалась от цивилизации. Ощущение такое как будто попадаешь в другую эру... Это так далеко от всех этих отелей, лимузинов и музыкального бизнеса. "

На территории фермы стояла маленькая древняя избушка и несколько таких же маленьких и убогих хозяйственных построек. При всем своем увлечении деревенской аутентичностью, Линда позже настояла, чтобы Пол сделал небольшой ремонт, ведь в доме даже не было пола: просто струганные доски были брошены прямо на землю. И Пол собственноручно залил пол цементом.

Когда в 1969 году школьниками и прессой Англии был раздут глупый миф на тему "Пол мёртв" (Paul is dead), корреспонденты журнала Life с трудом добрались до фермы Маккартни, чтоб взять интервью, и 7 ноября 1969 года в Life появились идиллические фотографии экс-битла в виде патриарха, окруженного счастливым семейством на фоне простых сельских пейзажей. "Я счастлив со своей семьей, я буду работать, когда захочу работать ," - сказал журналистам Маккартни. "Битлз закончились. Это было разрушено частично самими нами, частично - другими людьми... Вы можете разнести это на каждом углу, что я - обыкновенная личность и хочу жить в мире? Ну нам пора идти, нас ждут двое детей в доме. "

Многое может сказать об обстановке, в которой сочинялся альбом, рассказ барабанщика Денни Сайвелла, участвовавшего в записи этого альбома. Маккартни позвал ничего не подозревавшего Денни приехать к нему из Нью-Йорка. Приехавший со своей женой Денни так описал свои приключения:

Мы прилетели в этот дикий аэропорт в Шотландии, и Пан-Америкэн отвезла нас на автобусе в Кэмпбеллтаун, что заняло пять часов езды. Там мы вписались в типичную маленькую шотландскую гостиницу, взяли в прокат машину и поехали искать ферму, расположенную невесть где.

Когда мы спрашивали у местных, как найти ферму Хай Парк, они отвечали что-то типа: "Да вы чё хоть парни, ага, взяли такую маленькую машинку...", так что я не мог понять, о чем они. Наконец, мы нашли правильный путь и подъехали, как нам объясняли к фермерскому дому, от которого начиналось поместье Маккартни, но дальше дорога кончалась. Солнце начало скрываться за черными холмами Шотландии, тогда мы начали гудеть вовсю автосигналами, и вышел старик, у которого мы спросили: "Как нам найти ферму Пола?" Он ответил что-то неразборчивое, но главное - он открыл нам эти деревянные ворота, за которыми мы увидели повсюду сплошные булыжники. Мы убили машину. Мы убили около трех арендованных машин, они нам больше не дадут машину в аренду в этой деревне.

В конце концов, мы попали на ферму. Две спальни в "главном доме", кухня, дети, лошади, бараны. Линда приготовила обед - простая пища, которая пошла на ура в этой обстановке. И мы с Моникой поняли что у них там не было ничего, кроме крепкой-крепкой любви между Линдой и Полом.

Однако записывался Ram не в деревне, а на хорошо упакованной студии A and R в Нью-Йорк-Сити. С января по март 1971 года. Несмотря на популярность первого альбома, Маккартни был озабочен плохим приемом его у музыкальных критиков. "Я думал, McCartney был довольно хорош, но позже решил, что недостаточно... Он получился очень домашним, приземленным, слишком личным... Когда на меня обрушилась критика, я решил в следующий раз сделать нечто противоположное. Ram делался с крутыми людьми в крутой студии. Я думал, на сей раз им понравится. И опять критики разнесли меня в пух и прах. "

Кроме песен, попавших в этот альбом, там же были записаны "Another Day " и "Oh Woman Oh Why ", выпущенные на сингле и еще несколько песен, попавших в последующие альбомы Wild Life (1971) и Red Rose Speedway (1973). Удивительно, но альбом вызвал огромную неприязнь практически во всех музыкальных журналах. Критики не смогли оценить альбом, просто внимательно послушав его, даже не попытались понять, что хотел сказать Маккартни. Возможно, это объясняется царившим в то время культом прогрессивного рока, когда от рок-музыкантов ожидали прорыва в классическую и прочую более сложную музыку. На этом фоне Ram смотрелся простенькой, наивной работой, эдаким отголоском ушедшей эпохи.

Но если рассматривать альбом вне временных рамок, Ram - одна из лучших работ Пола Маккартни вне "Битлз" - густой концентрат великолепных мелодий и добрых идей, достойно продолжающих наследие Битлз. Кстати, Маккартни не совсем избежал здесь всеобщей тяги к усложнению и воспользовался услугами Нью-Йоркского Филармонического оркестра в песнях "Uncle Albert ", "Long Haired Lady " и "Back Seat Of My Car ". Общая тема альбома: преимущества жизни в деревне, суета больших городов, простые радости семейной жизни и невинные развлечения детства. "Heart of the Country " ("Сердце деревни") - конечно же квинтэссенция альбома.

Сердце деревни,
Где вырастают святые люди.
Сердце деревни,
Запах луговых трав.

Все это подается вперемежку с типичным для Маккартни и вообще английской культуры (особенно литературы) абсурдистским подходом, а иногда и вообще с психоделической "белой горячкой" - как например, в "Monkberry Moon Delight ". Эта песня - типичный образец психоделической бессмыслицы, которая вполне вписывается в поздние битловские альбомы типа Magical Mystery Tour или White Album . Весь кайф ее в потрясающей эмоциональности исполнения совершенно бессмысленного набора слов. Фанаты Битлз и Маккартни в СССР переводили ее как "Лунный свет на монашеском кладбище" и т.п., но это уже творческие домыслы, кстати, вполне достойные сего произведения. На самом деле, "Monkberry Moon Delight" можно перевести как "Очаровательная луна Монкберри", где Монкберри - несуществующее в реальности местечко.

Песни "Too Many People " ("Слишком многие люди") и "Dear Boy " вызвали болезненную реакцию у Джона Леннона, который решил, что они направлены против него.

Слишком многие люди уходят в подполье
Слишком многие не достигают при этом ничего
(Piece of Cake)
Слишком многими помыкают и верховодят
Слишком многие ждут своей удачи
(Lucky Break).

Фразы "Piece of Cake" and "Lucky Break" возможно взяты Маккартни из заголовков рассказов британского писателя Роальда Даля - мастера парадоксального рассказа. В припеве поется, что "первой твоей ошибкой было то, что ты взял свою удачу и разбил ее на две части, теперь тебе ничем уже не помочь ". Сам Маккартни признался позже, что две строчки в песне были направлены против Джона и Йоко: "Слишком многие люди взялись поучать нас, как нам жить ".

Еще большее раздражение у Леннона вызвала песня "Dear Boy " ("Дорогой мальчик"), весь текст которой Джон воспринял как вызов себе.


Дорогой мальчик, чем ты обладал
Мне кажется, ты никогда не сознавал
Дорогой мальчик, что это была тончайшая вещь...

Мне кажется, ты не замечал,
Дорогой мальчик, что это была любовь,
Но если даже ты пристально вглядишься,
Дорогой мальчик, ты никогда не осознаешь это.


Дорогой мальчик, что ты упустил.
И даже если ты встретишь любовь,
Дорогой мальчик, ей будет далеко до того, что было.
Надеюсь, ты никогда не узнаешь,
Дорогой мальчик, что ты упустил.

Вполне возможно, что вся песня была вызвана накопившимся раздражением на Леннона. Удивительно, но оба бывших битла испытывали одинаково остро досаду от того, что разбили свой более чем удачный творческий союз. Леннон, записав вслед за Ram свой альбом Imagine , в отчаянной злобе обрушился на Маккартни в песне "How Do You Sleep? ", а в комплект первого издания его альбома входила открытка, где он, пародируя обложку Ram, держит за уши свинью.

"Ram On " - это каламбур-обыгрывание псевдонима Маккартни битловских времен - Рамон , под этим именем он часто подписывался в гостиницах, пытаясь сохранить инкогнито. Большим хитом в Америке стал сингл с песней Uncle Albert/Admiral Halsey ("Too Many People" на обратной стороне). Он достиг первого места в Биллборде. Это наиболее экспериментальная вещь в альбоме, скорее и не песня вовсе, а сочетание мелодических фрагментов, соединенных воедино подобно попурри на второй стороне битловского альбома Abbey Road . Маккартни даже получил в 1972 году премию Грэмми за песню Uncle Albert/Admiral Halsey в номинации "Лучшая аранжировка аккомпанемента вокалистов ". Текст не несет в себе какого-либо смысла, это набор фраз, где Альберт - действительно дядюшка Маккартни, а под адмиралом Хэлси можно понимать двух личностей. Для американских слушателей это скорее адмирал Уилльям Хэлси, прославившийся во Второй Мировой войне, в то время как британцы подумают, что песня об адмирале Лайонеле Хэлси. В любом случае, надо просто расслабиться и слушать музыку, поскольку в этих песня не больше текстового смысла, чем во многих поздних вещах Битлз.

Несмотря на злобных критиков, Ram имел большой успех у публики, едва вышед в свет. Поскольку 100 тыс. экземпляров были заказаны еще до выпуска, альбом сразу попал на 1-ое место в британских чартах, подвинув оттуда Sticky Fingers группы Rolling Stones (правда, те вернули свои позиции через две недели). Пол и Линда использовали для продвижения альбома свои домашние видеосъемки, из которых были сделаны музыкальные клипы "3 Legs " и "Heart Of The Country ". В Штатах альбом поднимался до второго места и провел в горячей десятке больше пяти месяцев, став платиновым.

Несмотря на то, что в конце 1960-х прекратилась практика выпуска монофонических версий альбомов, Ram выпустили очень ограниченным тиражом в моноварианте с уникальным сведением, отличающимся от стереоальбома. Эти моноверсии (кат. № MAS 3375) сейчас - редчайшая ценность и самые ценные из всех записей Маккартни.

Помимо самого альбома Ram, Маккартни осуществил паралельно интересный проект. Он поручил аранжировать весь альбом Ram в оркестровой обработке аранжировщику и мульти-инструменталисту Ричарду Хьюсону, с которым Маккартни сотрудничал еще во время работы Битлз над Let It Be и над песней "The Long and Winding Road" в частности. Альбом был записан в июне 1971 года, все номера в том же порядке, как на Ram. Предполагалось выпустить его вскоре после Ram. Однако Пол с Линдой отложили его на полку вплоть до 1977 года.

В 1977 году Маккартни издал альбом инкогнито, под выдуманным именем Перси Триллингтона и названием Thrillington , так что долгие годы никто и не подозревал, что за этим альбомом стоит сам Маккартни, который продюссировал запись. Только в 1989 году Маккартни раскрыл тайну на одной из пресс-конференций. В результате, пластинка, пользовавшаяся до того малым спросом резко возросла в цене и стала редкой коллекционной вещью.

ОБЛОЖКА

Лицевая сторона альбома подчеркивает его уютную "домашнюю" тематику, изображая Маккартни в виде доброго фермера, держащего за рога барана. В орнаменте обложки, с правого края спрятаны буквы L.I.L.Y. , которые означают "L inda, I L ove Y ou". Обратная сторона изображает откровенную семейную идиллию: Маккартни сидит на плетне, огораживающем его ферму, в обнимку с женой и дочерьми Хизер и Мэри, а фотография справа недвусмысленно изображает - на примере жуков - каким образом делаются дети. Рисунки и орнамент - скорее всего, дело рук 8-летней Хизер Маккартни - дочки Линды от ее первого брака с американским геологом Джозефом Си. Пол усыновил Хизер в шесть лет сразу после женитьбы на Линде.

Хизер внесла свой вклад в психоделическую истерию знаменитой песенки "Monkberry Moon Delight". Вероятно, это ее голосок, вкупе с материнским, создали то неподражаемое крейзанутое "поквакивание", на фоне которого Пол закатывает продолжительную истерику, упорно твердя про "Monkberry Moon Delight". Это последнее участие Хизер в музыкальных проектах родителей, с тех пор она не имела никакого отношения к музыке, хотя вместе со своими знаменитыми родителями провела жизнь в сплошных турне вплоть до 1980 года, когда Маккартни временно прекратил гастрольную деятельность.

Эквиритмический перевод текстов альбома Пола и Линды Маккартни (Paul and Linda McCartney) "Ram" 1971 года.

После распада Битлз Пол и Линда Маккартни удалились в своё поместье на мысе Кинтайр в Шотландии, где занялись сочинением песен. Пол утверждает, что Линда была соавтором половины песен этого альбома. Осенью 1970 года они прилетели в Нью-Йорк, где альбом был записан с участием приглашенных музыкантов. В феврале 1971 года вышел первый среди экс-битлов сингл Маккартни "Another Day"/"Oh Woman, Oh Why", сразу вошедший в пятерку мировых хитов. Однако в окончательную редакцию альбома "Ram" эти песни не вошли и были добавлены только в CD-издание 1993 года как бонус. Кроме того, несколько написанных для альбома песен были выпущены позже на альбомах группы WINGS - "Dear Friend"() ("Wild Life" 1971), "Get on the Right Thing"(), "Little Lamb Dragonfly"() и "Big Barn Bed"() ("Red Rose Speedway" 1973). Кстати, начало последей песни звучит в "Ram On (Reprise)" с этого альбома ().
Альбом вышел 17 мая 1971 в США и 28 мая в Великобритании, где достиг соответственно 2 и 1 места в рейтингах, в последствии став платиновым. Следом в августе 1971 были выпущены синглы "Uncle Albert/Admiral Halsey", "The Back Seat of My Car", "Eat at Home", первый из которых возглавил хит-парад США.

В записи альбома принимали участие:

Пол Маккартни (Paul McCartney) - вокал, гитара, бас-гитара, пианино
Линда Маккартни (Linda McCartney) - бэк-вокал
Денни Сейвелл (Denny Seiwell) - ударные (в последствии приглашенный в WINGS)
Дэйв Спиноза (Dave Spinoza) - гитара
Хью МакКрекен (Hugh McCracken) - гитара
Содержание

1. ЛЮДЕЙ ТАК МНОГО ()
Too Many People (Paul McCartney) - 4:09
2. 3 НОГИ ()
3 Legs (Paul McCartney) - 2:43
3. ВЛОЖИ ()
Ram On (Paul McCartney) - 2:27
4. ДРУГ МОЙ (Дорогой мальчик) ()
Dear Boy (Paul & Linda McCartney) - 2:11
5. ДЯДЯ АЛЬБЕРТ / АДМИРАЛ ХОЛСИ ()
Uncle Albert/Admiral Halsey (Paul & Linda McCartney) - 4:48
6. СХОХМИЛ ()
Smile Away (Paul McCartney) - 3:56
7. СЕРДЦЕ ГЛУБИНКИ ()
Heart Of The Country (Paul & Linda McCartney) - 2:23
8. МОНАШИХ ТРАВ ЛИКЁР ()
Monkberry Moon Delight (Paul & Linda McCartney) - 5:23
9. ЕСТЬ ДОМА ()
Eat At Home (Paul & Linda McCartney) - 3:20
10. ДЛИННОВЛАСКА ()
Long Haired Lady (Paul & Linda McCartney) - 6:04
11. ВЛОЖИ (реприза) ()
Ram On (Paul McCartney) - 0:53
12. ЗАДНЕЕ КРЕСЛО МОЕЙ ТАЧКИ ()
The Back Seat Of My Car (Paul McCartney) - 4:27

Бонусы:
13. ОДИН ИЗ ДНЕЙ ()
Another Day (Mr. and Mrs. McCartney) - 3:40
14. О, ЖЕНЩИНА, ЗА ЧТО? ()
Oh Woman Oh Why (Paul McCartney) - 4:33

1. ЛЮДЕЙ ТАК МНОГО

Людей так много тайно действуют,
Так много рыщут, чтоб урвать хоть часть,
Людей так много прут, везде снуют,
Людей так много ждут счастливый шанс.

Вот первый твой прокол:

Теперь разбирайся сам,
Сломав пополам.

Людей так много в разных партиях,
Людей так много, кто чуть свет вставал,
Людей так много платят в паркингах,
Голодных много так, кто исхудал.

Вот первый твой прокол:
Когда ты шанс обрёл, сломал пополам.
Теперь разбирайся сам,
Сломав пополам.

Людей так много лезут в проповедь,
Не позволяй им управлять тобой.
Людей так много копят впрок, но ведь
Это безумно, может я - другой?

Последний твой прокол:
Я вновь любовь обрёл, проснулась она.
Теперь разбирайся сам -
Она ждёт меня.

Вот, я взошёл, я взошёл

Вот, я взошёл, шёл, шёл, шёл,
На вершину на коне (на вершине он и на коне).
Если я свалюсь,
Вдруг любовь изменит мне?

Собака здесь (собака здесь),
Собака там (собака там).
Мой пёс, он трёхногий,
Но не бежит.

Да, я считал, я считал,

Так я считал, я считал,
Я считал, что ты мой друг (думал, что могу звать тебя "друг")
Ты свалил меня,
Сердце бросив в бездну мук.

Вот муха есть (вот муха есть),
Вот мухи нет (вот мухи нет)
Много мух трёхногих,
Моя - с одной.

Вот, я лечу, я лечу, я лечу,
По заоблачной тропе (я лечу над человеком в толпе)
Вот, я лечу, я лечу, я лечу,
Я лечу назло толпе (я лечу над человеком в толпе)
Можно сбить меня
Хоть пушинкой, но ты знал:
Не позволено тебе (не позволено тебе)

Собака здесь (собака здесь),
Собака там (собака там).
Мой пёс, он трёхногий,
Но не бежит.

Мой пёс, он трёхногий,
Твой пёс, он без ног.

Мой пёс, он трёхногий,
Твой пёс, он без ног.

Мой пёс, он трёхногий,
Твой пёс, он без ног.

Вложи своё сердце в кого-то,
Сунь поскорей, поскорей.
Вложи своё сердце в кого-то,
Сунь поскорей, поскорей.

Вложи своё сердце в кого-то,
Сунь поскорей, поскорей.

4. ДРУГ МОЙ

Уверен - ты не знал, друг мой,
Что ты имел,
Ты никогда не знал, друг мой,
Она - поистине редчайший перл.
Уверен - ты не знал, что ты имел,
Друг мой.

Не видел никогда, друг мой,
Любви ты в ней.
И, может, пристально глядя, друг мой,
Ты не становишься мудрей.
Ты никогда не делался мудрей,
Друг мой.

Когда я пришёл, душа моя
Спала,

Разбудив, повела.

Друг мой,
Друг мой, друг мой,
Друг мой.

Когда я пришёл, душа моя
Спала,
Но её любовь, встряхнув меня,
Разбудив, повела.

Надеюсь, ты не знал, друг мой,
Что мог иметь.
Когда полюбишь ты, любовь, друг мой,
От этой будет лишь на треть.
Надеюсь, ты не знал, что мог иметь,
Друг мой,
Не смог иметь,
Друг мой...

5. ДЯДЯ АЛЬБЕРТ

Извините, дядя Альберт,
Извините, что боль вызвали у Вас.
Извините, дядя Альберт,
Но нет дома никого, и у меня поток из глаз.

Извините, не слыхали ничего весь день.
Извините, дядя Альберт,
Если что-нибудь случится, мы Вам точно позвоним.

Извините, дядя Альберт,
Но не делали мы ни черта весь день.
Извините, дядя Альберт,
Но наш чайник закипает, а вы звоните, коль не лень.

АДМИРАЛ ХОЛСИ

Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!

Адмирал Холси мне сообщал,
Что в море не пойдёт, пока не "станет на причал".
Свой взгляд был у меня и ещё был в чашке чай,
А к нему пирог.
(Не таявший кусок масла я вложил в пирог.)

Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!


Чаще ноги поднимай,
Жить не долго - погуляй.
Жить не долго, будь бродягой, погуляй (погуляй)
Чаще ноги поднимай,
Жить не долго - погуляй.

Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!

6. СХОХМИЛ

Я по улице в один из дней бродил,
Глядь - кто стоИт?!

Я чую вонь от ног твоих с трёх миль!

Схохмил, схохмил, схохмил, ох, схохмил!

Схохмил, схохмил, схохмил, ох, схохмил!
Схохмил, схохмил, схохмил, ох, схохмил!

Я по улице в другой из дней бродил,
Глядь - кто стоИт?!
Дружка я встретил там и он схамил:
Чувак, воняет выдох твой с трёх миль!
Схохмил, схохмил, схохмил, ох, схохмил!
Схохмил, схохмил, схохмил, ох, схохмил!

Глядь - кто стоИт?!
Дружка я повстречал и он схамил:
Я чую вонь твоих зубов с трёх миль!

Схохмил,
Схохмил,
Схохмил,
Схохмил...

7. СЕРДЦЕ ГЛУБИНКИ

Смотрю вверх, смотрю вниз,
Ищу, куда б ни забрались,

Я обойду, я обегу,
Я расспрошу всех, кого смогу,
Выбирая дом в сердце сельской глубинки.



О! О! О!

Хочу овцу, хочу коня,
Хочу хороший сон для меня,

Я обойду, я обегу,
Я расскажу всем, кому смогу,
Обживая дом в сердце сельской глубинки.

Сердце глубинки, где живёт святой народ.
Сердце глубинки, на лугах запах мёда,
О! О! О!

Есть овца, хочу коня,
Теперь хороший сон у меня -
Обживаю дом в сердце сельской глубинки.

Я обойду, я обегу,
Я расскажу всем, кому смогу, у-у-у,
В сердце сельской глубинки.

Сердце глубинки, где живёт святой народ.
Сердце глубинки, на лугах запах мёда,
О! О! О!

8. МОНАШИХ ТРАВ ЛИКЁР

Нос уткнув в пианино, в мансарде я сидел,
Ветер выл заунывно кантату (кантату, кантату...)
И меня донимал треском вражий обстрел
Жутким звуком летящих томатов (томатов, томатов...)

Пюре (пюре)
Суп и кетчуп (суп и кетчуп)

Пюре (пюре)
Суп и кетчуп (суп и кетчуп)
Задом не вставай
(к ним не вставай)
(к ним не вставай)
(к ним не вставай...ай!)

От крысиной возни пробудилось
Сплетение нервов, мышц и вен,
Пианино моё дерзко билось,
Повторить свой пытаясь рефрен.

Я стоял, а в желудке - как комок,
Жуткий вид припечатал мой взор
Двух молодых, укрывшихся в бочке,
Пьющих монаших трав ликёр.

Монаших трав ликёр,
Монаших трав ликёр,
Монаших трав ликёр,
Монаших трав ликёр.

Знаю я, что банан мой старее прочих мест,
А причёска - как войлок беретки (беретки, беретки...)
Пусть в белье моём грязном спит Билли Будапешт,
Но твоей я не понял заметки (заметки, заметки...).

Лови! (лови)
Кошки-мышки (кошки-мышки)
Задом не вставай (к ним не вставай)
Лови! (лови)
Кошки-мышки (кошки-мышки)
Задом не вставай
(к ним не вставай)
(к ним не вставай)
(к ним не вставай...ай!)

Монаших трав ликёр,
Монаших трав ликёр...
Пьющий
Монаших трав ликёр...
(Попробуй его, милый! Что это?)
Монаших трав ликёр...

9. ЕСТЬ ДОМА

Давай, принцесса,
Будем мы дома есть.
Давай, принцесса,
Будем мы дома есть,
Дома есть,
Дома есть.

Давай, принцесса,
Есть мы пойдём в постель.
Давай, принцесса,
Есть мы пойдём в постель,
Есть в постель,
Есть в постель.

Сделай так, чтоб любовь твоя
Стала, как представляю я,
И по утрам ты вставай, даря
Любовь.

Давай, принцесса,
Делать не будешь так.
Давай, принцесса,
Делать не будешь так,
Делать так,
Делать так.

А-а А-а-а-а А-а-а-а А-а-а

Давай, принцесса,
Будем мы дома есть.
Давай, принцесса,
Будем мы дома есть,
Дома есть,
Дома есть.

Сделай так, чтоб любовь твоя
Стала, как представляю я,
И по утрам ты вставай, даря
Любовь.

Давай, принцесса,
Делать не будешь так.
Давай, принцесса,
Делать не будешь так,
Делать так,
Делать так,
Делать так,
Делать так.

10. ДЛИННОВЛАСКА

Ну, ну, ну, ну, ну,

Ну, ну, ну, ну, ну,


Девочка, моя
Ты - Длинновласка.

Кто та милая дама, что так звонко хохочет?
Эта дама одета блеском глаз.
Кто пойдёт, приглашённый, к ней домой после танцев?
Я - счастливчик, в гипнозе весь увяз.

Длинновласка. Длинновласка.

Пчёл жужжанье расскажет о моей милой детке,
Птиц восторг слышен в гвалте напоказ.
Кто счастливый избранник дамы феноменальной?
Я в плену у девчонки с блеском глаз.

Длинновласка. Длинновласка.




Зря быть одной, у любви век большой.

Ну, ну, ну, ну, ну,
Так ли любишь ты меня, как ты должна?
Ну, ну, ну, ну, ну,
Или это - всё, что хочешь от меня?
Я намекал тебе в беседах об этом иногда,
Девочка, моя
Ты - Длинновласка.

А век большой, у любви век большой.
А-а, песню пой, у любви век большой.
Зря быть одной, у любви век большой.
А-а, пой со мной, у любви век большой.
А-а, песню пой, у любви век большой.
А век большой, у любви век большой...

11. ВЛОЖИ (реприза)

Вложи своё сердце в кого-то,
Сунь поскорей, поскорей.

(Кто идёт за поворотом,
Тот, кто ходит за углом...)

12. ЗАДНЕЕ КРЕСЛО МОЕЙ ТАЧКИ

Скорость, автострада,
Было бы всё, как надо,
Но слышим песнь её отца:
"Не задерживаться."
Но укрылись, прячась,

Слегка свет пригасите,
Мы б добрались до Мехико-сити,
Но слышим песнь её отца:
"Плохо - трахаться."
Но забылись в скачке
Мы на заднем кресле моей тачки.

У-у-у-у-у, у-у-у-у-у.

Лишь сидели, прячась,
Мы на заднем кресле моей тачки.

Когда закончим гонку,
Объясним, что попали мы в пробку,
Услышав песнь её отца.
Не могли мы ослушаться.

О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться.

Доберёмся до Мехико-сити
Мы на заднем кресле моей тачки.

У-у-у-у-у, у-у-у-у-у.

О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться,
О-о, не могли мы ослушаться,
Нет, нет, нет.

Ах, не могли мы ослушаться,
Нет, нет, нет.

13. ОДИН ИЗ ДНЕЙ



Ещё один из дней.
Проскользнув в колготки,
В туфли наступив,
Все карманы у плаща обшарив.
Ещё один из дней.

И в конторе, где гора бумаг, свой труд прервав,
Пьёт обычный кофе, замечая, что не спит едва.
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.

Грустна, грустна,
Часто она грустна.


Ах, стой, не уходи…
Он зайти будет рад,
Но покинет с утра.
Грустна,
Часто она грустна.

И ещё одно письмо отправив в пять-ноль-два,
Окруженная толпой заметит, что едва жива.
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.

Грустна, грустна,
Часто она грустна.
Одна в пустой квартире и ждёт,
Что заклятье сорвать добрый принц придёт.
Ах, стой, не уходи…
Он зайти будет рад,
Но покинет с утра.
Грустна,
Часто она грустна.

Каждый день она наутро принимает душ,
Завернувшись в полотенце на ресницы мажет тушь.
Ещё один из дней.
Проскользув в колготки,
В туфли наступив,
Все карманы у плаща обшарив.
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ещё один из дней.

14. О, ЖЕНЩИНА, ЗА ЧТО?

Женщина, что, что, что, что, что,
Что сделал я?

Добралась до ружья?
О, что сделал я?
Что сделал я?

[Выстрел]

Её встретил я в канаве, прям на дне (прям на дне).
Я ответил, что снять чары удастся мне (чары мне).
Но не избежать,
Рук не развязать.
Как мог я взять
Её к себе, чтоб пытать меня?
Ведь не избежать,
Рук не развязать.


Что сделал я?
О, женщина, как, как, как, как, как
Добралась до ружья?
Ох, ты это - зря,
Женщина, это - зря!

Я сыт по горло, слыша вечно ложь твою (ложь твою)
Но наутро каждый день я снова встаю (вновь встаю)
Но не избежать,
Рук не развязать.
Как мог я взять
Её к себе, чтоб пытать меня?
Ведь не избежать,
Рук не развязать.

О, женщина, что, что, что, что, что,
Что сделал я?
О, женщина, как, как, как, как, как
Добралась до ружья?

[Слышны выстрелы]

Женщина, что, что сделал я?
Ты это - зря.
Женщина, это - зря!

[Слышны выстрелы]

О, женщина, за что? (детка, не надо!)
О, женщина, за что...

Продюсеры: Пол и Линда Маккартни

Название

Время

1

"Too Many People"

Paul McCartney

4:06

2

"3 Legs"

Paul McCartney

2:45

3

"Ram On"

Paul McCartney

2:27

4

"Dear Boy"

Paul and Linda McCartney

2:12

5

Paul and Linda McCartney

4:52

6

"Smile Away"

Paul McCartney

3:52

7

"Heart Of The Country"

Paul and Linda McCartney

2:21

8

"Monkberry Moon Delight"

Paul and Linda McCartney

5:22

9

"Eat At Home"

Paul and Linda McCartney

3:22

10

"Long Haired Lady"

Paul and Linda McCartney

6:00

11

"Ram On" (Reprise)

Paul McCartney

0:53

12

"The Back Seat of My Car"

Paul McCartney

4:26

13

"Another Day" *

Paul McCartney

3:40

14

"Oh Woman, Oh Why" *

Paul McCartney

4:35

* Песни, которых не было в первом издании альбома, но которые появились бонус-треками в последующих изданиях.

Об альбоме

Более изысканный, чем "McCartney" , предыдущий альбом Пола, выпущенный в 1971 году "Ram" становится одним из самых важных творений, вышедших из-под пера Пола. Он, безусловно, принадлежит к тем альбомам, которые при прослушивании с годами становятся всё лучше и лучше. Примечательно, что Пол впервый (и как оказалось, в последний) раз указал своим соавтором жену Линду, что было скорее откликом на многочисленные совместные проекты Джона Леннона и Йоко Оно.

После успешного дебюта "McCartney" Пол и Линда отправились в продолжительный отпуск, проведя много времени на собственной ферме в Шотландии. Именно в течение этого периода Пол при участии Линды написал песни, которые войдут в альбом "Ram". Решив изменить место записи альбома, пара отправилась в Нью-Йорк осенью 1970 года для записи новых песен. Денни Сейуэлл (Denny Seiwell) , который станет членом первого состава Wings вплоть до 1973 года, был приглашён в качестве ударника, а Дейв Спиноза (Dave Spinoza) , который впоследствии примет участие в записи диска "Mind Games" Джона Леннона, и Хью Маккракен (Hugh McCracken) исполняли обязанности гитаристов. И хотя это был совместный проект, Линда обеспечивала (наряду с Полом) лишь бэк-вокальные партии, в то время, как Пол оставался ведущим певцом.

Сессия звукозаписи проходила в Нью-Йорке между январём и мартом 1971 г. Сведение и доработка осуществлялись в Лос-Анджелесе. Подробнее с историей записи "Ram" можно ознакомиться по этой ссылке .

Пол также сотрудничал в ряде композиций с "New York Philarmonic Orchestra".

Большинство песен с альбома написаны Полом и Линдой Маккартни. Причём у Пола возникли трудности с издательством ATV, которое отказывалось платить Линде авторский гонорар. Проблема была актуальна вплоть до 1973 г., когда вся прибыль от программы "James Paul McCartney TV Show" была отдана ATV в качестве компенсации за выплаты Линде.

Как уже было сказано, этот альбом отражает многие грани музыкального гения Пола и содержит множество превосходных композиций, среди которых прекрасные баллады сочетаются с полновесными роковыми риффами. И хотя критики разнесли альбом в пух и прах, повергнув самого Маккартни в шок, альбом стал одним из наиболее успешных релизов в его карьере.

Музыканты

Пол Маккартни: вокал, гитара

Линда Маккартни: перкуссии, бэк-вокал

Дэйв Спиноза, Хью Маккракен: гитара

Дэнни Сейуэлл: ударные

"New York Philharmonic": оркестровка в композициях "Long Haired Lady" и "Back Seat Of My Car"

Интересная информация об альбоме

1. Оформление обложки представлено фотографиями Линды и художественными работами Пола. На передней стороне обложкт запечетлено скрытое послание "L.I.L.Y." - "Linda I Love You"

2. В качестве ответа на "выпады", содержащиеся в песнях "Too Many People", "Dear Boy" и "Three Legs" Джон Леннон выпустил "How Do You Sleep" и "Crippled Inside", вошедшие в его альбом "Imagine".

3. В 1977 году увидел свет инструмантальный вариант альбома "Ram" - "Thrillington" , записанный однако в июне 1971 года.

Описание песен

1. "Too Many People"

Данный открывающий трек альбома Ram был очередной красной тряпкой в войне между Ленноном и Маккартни. "Too Many People" с своими ссылками на "проповедующих устои" (" preaching practices ") была довольно мягкой по сравнению с концепцией и содержанием ленноновской "God", однако этого оказалось достаточно, чтобы вызвать гнев Джона. Джон зашёл так далеко, что даже продемонстрировал своё отвращение, исполнив несколько строк а капелла во время своего интервью Дэвиду Уиггу в октябре 1971 года. Этот музыкальный момент интервью, наряду со строчкой из "Back Seat Of My Car" появился на бутлеге "Come Back Johnny", а также на "The Alternate Ram". Однако как трек, открывающий альбом, это была изумительная композиция с потрясающим маккартниевским вокалом. Сама по себе она явилась бы неплохим синглом, однако появилась на второй стороне американского синла " "Uncle Albert/Admiral Halsey" 45 ".

Скачать тот самый фрагмент с Джоном Ленноном, исполняющим строчки из "Ram":

- .mp3 (22 секунды; RAR-архив - 886 KB)

- .flac (22 секунды; RAR-архив - 1.7 MB)

"That was your first mistake... too-too... you took your lucky break and broke it... Whose lucky break? Ehh... We believe that we can"t be wrong... Well, I believe you. Who"s fuckingly been wrong?"

2. "3 Legs"

Как и предыдущий трек, данная композиция содержит довольно двусмысленные строки, которые можно расценивать как выпад против остальных Битлз. Также "3 Legs", возможно, намекает на видеозарисовку Йоко под названием "Fly", представленную на Каннском фестивале в мае 1971 г. Все эти предположения отчасти подтверждаются некоторыми элементами оформления, в частности жуками, отрабатывающими "doggy style".

3. "Ram On"

Данном треке можно услышать довольно необычную игру на банджо.

4. "Dear Boy"

Фортепианную аранжировку данной композиции искусно обрамляет очень эффектный бэк-вокал. Хотя песня и посвящена Линде, Джон Леннон усмотрел в ней выпады в свой адрес.

5. "Uncle Albert" / "Admiral Halsey"

Песня очень необычна по своей конструкции, поскольку составлена из целых трёх мелодийных решений. Она была выпущена на сингле и имела оглушительный успех, достигнув 1 места в чартах США. Что касается названия композиции, то у Пола был дядя по имени Альберт, а адмирал Хэлси был героем Второй Мировой войны.

6. "Smile Away"

Энергичный рокер Маккартни, в котором он голосом подражает манере исполнения Элвиса Пресли. Песня стала би-сайдом на сингле "Eat At Home", который был выпущен в ряде стран, включая Японию и Германию.

7. "Heart Of The Country"

Ещё одна баллада Пола, описывающая радости деревенской жизни. В основе аранжировки лежит мелодичный бас в сочетании с мягкой игрой на электро-гитаре. Два года спустя Пол выпустит очень похожую песню о деревне "Country Dreamer" в качестве второй стороны сингла "Helen Wheels".

8. "Monkberry Moon Delight"

Сумасшедшая роковая песня с хриплым вокалом Пола. В качестве бэк-вокалистки, наряду с Линдой, приняла участие и её дочь Хизер. Возможно, вдохновением для написания этой композиции послужил "Love Portion #9" Джейя Хоукинса (Jay Hawkins), поскольку "monk" означает "молоко" ("milk"), а "moon delight" - это волшебный напиток. Сам Хоукинс записал свою версию этой песни для альбома "Screamin" The Blues" 1979 года.

9. "Eat At Home"

Шуточный рок-н-ролл, демонстрирующий весьма внушительный диапазон голоса Пола. В этой композиции он пытался подражать своему кумиру Бадди Холли (Buddy Holly). Группа Wings исполняла этот номер во время их первого европейского турне.

10. "Long Haired Lady"

Превосходная баллада, довольно продолжительный финал которой наполнен гармонией голосов Пола и Линды и отчасти напоминает концовку небезызвестной "Hey Jude".

11. "Ram On Reprise"

Буквально на несколько секунд в альбом врывается первый трек аж с четвёртого альбома Пола (т.е. "Big Barn Bed" с альбома "Red Rose Speedway").

12. "Back Seat Of My Car"

Работу над этой композицией Пол начал ещё в период записи альбома "Let It Be". Была также выпущена на сингле, однако особого успеха не имела. Первоначальная аранжировка очень напоминала саунд группы "Beach Boys". Именно в таком виде Пол исполнил её перед остальными участниками Beatles 14 января 1969 года в студии Twickenham.

Релиз и положение в чартах

5 июня 1971 г. альбом вошёл в хит-парад журнала "Record And Tape Retailer" (Великобритания). Наивысшая достигнутая позиция - 1 . Общее количество недель пребывания в хит-параде - 24. Альбом не достиг первого места в хит-парадах США (в этот период его занимал альбом Carol King "Tapestry") (1971 г.; A&M AMLS 2025)). 9 июня 1971 г. получил статус "золотого диска" в США (по материалам журнала "Billboard" (США)).

В 1993 г. диск был ремастирован и дополнен двумя бонус-треками - "Another Day" и "Oh Woman Oh Way", которые были выпущены ещё до выхода альбома в качестве сингла:

С альбома "Ram" были выпущены следующие синглы:

Сингл ("Uncle Albert" / "Admiral Halsey") / "Too Many People" вышел 2 авг. 1971 г. 14 марта 1971 г. песня ("Uncle Albert" / "Admiral Halsey") получила награду "Grammy" в номинации "The best vocal arrangement" ("Лучшее вокальное сопровождение в песне"). 21 авг. 1971 г. песня ("Uncle Albert" / "Admiral Halsey") вошла в хит-парад журнала "Billboard" (США). Наивысшая достигнутая позиция - 1. Общее количество недель пребывания в Top 40 - 12. 21 сент. 1971 г. сингл получил статус "золотого диска" в США (по материалам журнала "Billboard" (США)).

Сингл "Back Seat Of My Car" / "Heart Of The Country" вышел 13 августа 1971 г. 28 авг. 1971 г. сингл вошёл в хит-парад журнала "Record And Tape Retailer" (Великобритания). Наивысшая достигнутая позиция - 39. Общее количество недель пребывания в хит-параде - 5.

Сингл "Eat At Home" / "Smile Away" был выпущен в августе 1971 г.

"Баран" - второй сольный альбом экс-битла Пола Маккартни, выпущенный компанией Apple 17 мая 1971 г. в США, 21 мая - в Соединенном Королевстве. Это единственный альбом, подписанный "Пол и Линда Маккартни", остальные приписаны либо одному Полу Маккартни, либо - группе Wings ("Крылья"), либо - The Fireman ("Пожарный"). Злые языки утверждали, что Маккартни сделал это, чтобы отхватить с женой побольше денег от компании-издателя. Во всяком случае, руководство компании устроило Линде доскональный допрос, с целью выяснить ее роль в песнетворческом процессе альбома. Судя по всему, Линде удалось доказать это, поскольку титры так и остались за четой Маккартни в шести из двенадцати песен альбома.

Чтобы понять альбом Ram, стоит узнать поподробнее про место, где он сочинялся. После выпуска довольно успешного дебютного альбома McCartney (1970), Пол и Линда надолго уединились на своей ферме Хай Парк в заброшенном местечке Мул оф Кинтайр (Mull of Kintyre) в Шотландии, в 600 милях езды от Лондона. В этих местах когда-то жил легендарный Роберт Брюс, возглавлявший борьбу шотландцев за независимость от Англии, а позже известный писатель Роберт Льюис Стивенсон. С тех пор мало что изменилось в ландшафте и традициях тех мест. Пол купил эту ферму в 1968 году, на пике популярности The Beatles. Добираться туда на машине стоило многих трудов, особенно на самом полуострове Кинтайр, где в то время дорог почти не было.

Линде сразу приглянулся этот уютный уголок, когда они приехали туда впервые в ноябре 1968-го. "Это было самое прекрасное место, какие я встречала на земле," - говорила Линда. "Здесь я впервые оторвалась от цивилизации. Ощущение такое как будто попадаешь в другую эру... Это так далеко от всех этих отелей, лимузинов и музыкального бизнеса."

На территории фермы стояла маленькая древняя избушка и несколько таких же маленьких и убогих хозяйственных построек. При всем своем увлечении деревенской аутентичностью, Линда позже настояла, чтобы Пол сделал небольшой ремонт, ведь в доме даже не было пола: просто струганные доски были брошены прямо на землю. И Пол собственноручно залил пол цементом.

Когда в 1969 году школьниками и прессой Англии был раздут глупый миф на тему "Пол мёртв" (Paul is dead), корреспонденты журнала Life с трудом добрались до фермы Маккартни, чтоб взять интервью, и 7 ноября 1969 года в Life появились идиллические фотографии экс-битла в виде патриарха, окруженного счастливым семейством на фоне простых сельских пейзажей. "Я счастлив со своей семьей, я буду работать, когда захочу работать," - сказал журналистам Маккартни. "Битлз закончились. Это было разрушено частично самими нами, частично - другими людьми... Вы можете разнести это на каждом углу, что я - обыкновенная личность и хочу жить в мире? Ну нам пора идти, нас ждут двое детей в доме."

Многое может сказать об обстановке, в которой сочинялся альбом, рассказ барабанщика Денни Сайвелла, участвовавшего в записи этого альбома. Маккартни позвал ничего не подозревавшего Денни приехать к нему из Нью-Йорка. Приехавший со своей женой Денни так описал свои приключения:

Мы прилетели в этот дикий аэропорт в Шотландии, и Пан-Америкэн отвезла нас на автобусе в Кэмпбеллтаун, что заняло пять часов езды. Там мы вписались в типичную маленькую шотландскую гостиницу, взяли в прокат машину и поехали искать ферму, расположенную невесть где.

Когда мы спрашивали у местных, как найти ферму Хай Парк, они отвечали что-то типа: "Да вы чё хоть парни, ага, взяли такую маленькую машинку...", так что я не мог понять, о чем они. Наконец, мы нашли правильный путь и подъехали, как нам объясняли к фермерскому дому, от которого начиналось поместье Маккартни, но дальше дорога кончалась. Солнце начало скрываться за черными холмами Шотландии, тогда мы начали гудеть вовсю автосигналами, и вышел старик, у которого мы спросили: "Как нам найти ферму Пола?" Он ответил что-то неразборчивое, но главное - он открыл нам эти деревянные ворота, за которыми мы увидели повсюду сплошные булыжники. Мы убили машину. Мы убили около трех арендованных машин, они нам больше не дадут машину в аренду в этой деревне.

В конце концов, мы попали на ферму. Две спальни в "главном доме", кухня, дети, лошади, бараны. Линда приготовила обед - простая пища, которая пошла на ура в этой обстановке. И мы с Моникой поняли что у них там не было ничего, кроме крепкой-крепкой любви между Линдой и Полом.

Однако записывался Ram не в деревне, а на хорошо упакованной студии A and R в Нью-Йорк-Сити. С января по март 1971 года. Несмотря на популярность первого альбома, Маккартни был озабочен плохим приемом его у музыкальных критиков. "Я думал, McCartney был довольно хорош, но позже решил, что недостаточно... Он получился очень домашним, приземленным, слишком личным... Когда на меня обрушилась критика, я решил в следующий раз сделать нечто противоположное. Ram делался с крутыми людьми в крутой студии. Я думал, на сей раз им понравится. И опять критики разнесли меня в пух и прах."

Кроме песен, попавших в этот альбом, там же были записаны "Another Day" и "Oh Woman Oh Why", выпущенные на сингле и еще несколько песен, попавших в последующие альбомы Wild Life (1971) и Red Rose Speedway (1973). Удивительно, но альбом вызвал огромную неприязнь практически во всех музыкальных журналах. Критики не смогли оценить альбом, просто внимательно послушав его, даже не попытались понять, что хотел сказать Маккартни. Возможно, это объясняется царившим в то время культом прогрессивного рока, когда от рок-музыкантов ожидали прорыва в классическую и прочую более сложную музыку. На этом фоне Ram смотрелся простенькой, наивной работой, эдаким отголоском ушедшей эпохи.

Но если рассматривать альбом вне временных рамок, Ram - одна из лучших работ Пола Маккартни вне "Битлз" - густой концентрат великолепных мелодий и добрых идей, достойно продолжающих наследие Битлз. Кстати, Маккартни не совсем избежал здесь всеобщей тяги к усложнению и воспользовался услугами Нью-Йоркского Филармонического оркестра в песнях "Uncle Albert", "Long Haired Lady" и "Back Seat Of My Car". Общая тема альбома: преимущества жизни в деревне, суета больших городов, простые радости семейной жизни и невинные развлечения детства. "Heart of the Country" ("Сердце деревни") - конечно же квинтэссенция альбома.

Сердце деревни,
Где вырастают святые люди.
Сердце деревни,
Запах луговых трав.

Все это подается вперемежку с типичным для Маккартни и вообще английской культуры (особенно литературы) абсурдистским подходом, а иногда и вообще с психоделической "белой горячкой" - как например, в "Monkberry Moon Delight". Эта песня - типичный образец психоделической бессмыслицы, которая вполне вписывается в поздние битловские альбомы типа Magical Mystery Tour или White Album. Весь кайф ее в потрясающей эмоциональности исполнения совершенно бессмысленного набора слов. Фанаты Битлз и Маккартни в СССР переводили ее как "Лунный свет на монашеском кладбище" и т.п., но это уже творческие домыслы, кстати, вполне достойные сего произведения. На самом деле, "Monkberry Moon Delight" можно перевести как "Очаровательная луна Монкберри", где Монкберри - несуществующее в реальности местечко.

Песни "Too Many People" ("Слишком многие люди") и "Dear Boy" вызвали болезненную реакцию у Джона Леннона, который решил, что они направлены против него.

Слишком многие люди уходят в подполье
Слишком многие не достигают при этом ничего (Piece of Cake)
Слишком многими помыкают и верховодят
Слишком многие ждут своей удачи (Lucky Break).

Фразы "Piece of Cake" and "Lucky Break" возможно взяты Маккартни из заголовков рассказов британского писателя Роальда Даля - мастера парадоксального рассказа. В припеве поется, что "первой твоей ошибкой было то, что ты взял свою удачу и разбил ее на две части, теперь тебе ничем уже не помочь". Сам Маккартни признался позже, что две строчки в песне были направлены против Джона и Йоко: "Слишком многие люди взялись поучать нас, как нам жить".

Еще большее раздражение у Леннона вызвала песня "Dear Boy" ("Дорогой мальчик"), весь текст которой Джон воспринял как вызов себе.


Дорогой мальчик, чем ты обладал
Мне кажется, ты никогда не сознавал
Дорогой мальчик, что это была тончайшая вещь...

Мне кажется, ты не замечал,
Дорогой мальчик, что это была любовь,
Но если даже ты пристально вглядишься,
Дорогой мальчик, ты никогда не осознаешь это.


Дорогой мальчик, что ты упустил.
И даже если ты встретишь любовь,
Дорогой мальчик, ей будет далеко до того, что было.
Надеюсь, ты никогда не узнаешь,
Дорогой мальчик, что ты упустил.

Вполне возможно, что вся песня была вызвана накопившимся раздражением на Леннона. Удивительно, но оба бывших битла испытывали одинаково остро досаду от того, что разбили свой более чем удачный творческий союз. Леннон, записав вслед за Ram свой альбом Imagine, в отчаянной злобе обрушился на Маккартни в песне "How Do You Sleep?", а в комплект первого издания его альбома входила открытка, где он, пародируя обложку Ram, держит за уши свинью.

"Ram On" - это каламбур-обыгрывание псевдонима Маккартни битловских времен - Рамон, под этим именем он часто подписывался в гостиницах, пытаясь сохранить инкогнито. Большим хитом в Америке стал сингл с песней Uncle Albert/Admiral Halsey ("Too Many People" на обратной стороне). Он достиг первого места в Биллборде. Это наиболее экспериментальная вещь в альбоме, скорее и не песня вовсе, а сочетание мелодических фрагментов, соединенных воедино подобно попурри на второй стороне битловского альбома Abbey Road. Маккартни даже получил в 1972 году премию Грэмми за песню Uncle Albert/Admiral Halsey в номинации "Лучшая аранжировка аккомпанемента вокалистов". Текст не несет в себе какого-либо смысла, это набор фраз, где Альберт - действительно дядюшка Маккартни, а под адмиралом Хэлси можно понимать двух личностей. Для американских слушателей это скорее адмирал Уилльям Хэлси, прославившийся во Второй Мировой войне, в то время как британцы подумают, что песня об адмирале Лайонеле Хэлси. В любом случае, надо просто расслабиться и слушать музыку, поскольку в этих песня не больше текстового смысла, чем во многих поздних вещах Битлз.

Несмотря на злобных критиков, Ram имел большой успех у публики, едва вышед в свет. Поскольку 100 тыс. экземпляров были заказаны еще до выпуска, альбом сразу попал на 1-ое место в британских чартах, подвинув оттуда Sticky Fingers группы Rolling Stones (правда, те вернули свои позиции через две недели). Пол и Линда использовали для продвижения альбома свои домашние видеосъемки, из которых были сделаны музыкальные клипы "3 Legs" и "Heart Of The Country". В Штатах альбом поднимался до второго места и провел в горячей десятке больше пяти месяцев, став платиновым.

Несмотря на то, что в конце 1960-х прекратилась практика выпуска монофонических версий альбомов, Ram выпустили очень ограниченным тиражом в моноварианте с уникальным сведением, отличающимся от стереоальбома. Эти моноверсии (кат. № MAS 3375) сейчас - редчайшая ценность и самые ценные из всех записей Маккартни.

Помимо самого альбома Ram, Маккартни осуществил паралельно интересный проект. Он поручил аранжировать весь альбом Ram в оркестровой обработке аранжировщику и мульти-инструменталисту Ричарду Хьюсону, с которым Маккартни сотрудничал еще во время работы Битлз над Let It Be и над песней "The Long and Winding Road" в частности. Альбом был записан в июне 1971 года, все номера в том же порядке, как на Ram. Предполагалось выпустить его вскоре после Ram. Однако Пол с Линдой отложили его на полку вплоть до 1977 года.

В 1977 году Маккартни издал альбом инкогнито, под выдуманным именем Перси Триллингтона и названием Thrillington, так что долгие годы никто и не подозревал, что за этим альбомом стоит сам Маккартни, который продюссировал запись. Только в 1989 году Маккартни раскрыл тайну на одной из пресс-конференций. В результате, пластинка, пользовавшаяся до того малым спросом резко возросла в цене и стала редкой коллекционной вещью.

Лицевая сторона альбома подчеркивает его уютную "домашнюю" тематику, изображая Маккартни в виде доброго фермера, держащего за рога барана. В орнаменте обложки, с правого края спрятаны буквы L.I.L.Y., которые означают "Linda, I Love You". Обратная сторона изображает откровенную семейную идиллию: Маккартни сидит на плетне, огораживающем его ферму, в обнимку с женой и дочерьми Хизер и Мэри, а фотография справа недвусмысленно изображает - на примере жуков - каким образом делаются дети. Рисунки и орнамент - скорее всего, дело рук 8-летней Хизер Маккартни - дочки Линды от ее первого брака с американским геологом Джозефом Си. Пол усыновил Хизер в шесть лет сразу после женитьбы на Линде.

Хизер внесла свой вклад в психоделическую истерию знаменитой песенки "Monkberry Moon Delight". Вероятно, это ее голосок, вкупе с материнским, создали то неподражаемое крейзанутое "поквакивание", на фоне которого Пол закатывает продолжительную истерику, упорно твердя про "Monkberry Moon Delight". Это последнее участие Хизер в музыкальных проектах родителей, с тех пор она не имела никакого отношения к музыке, хотя вместе со своими знаменитыми родителями провела жизнь в сплошных турне вплоть до 1980 года, когда Маккартни временно прекратил гастрольную деятельность.